Biographie

Bertrand traducteur-vocal

Bonjour à tous je m'appelle Bertrand, je suis auteur et interprète. J'ai écris plusieurs livres sur le voyage et l'apprentissage des langues à l'étranger avec le traducteur vocal ( il s'agit de ce petit gadget https://votre-traducteur-vocal.fr/). Le message que je fait passer et que je contiue de véhiculer aujourd'hui est que l'on ne peut pas ou très difficilement apprendre une langue quand l'on est dans son pays. par exemple on ne peut pas apprendre l'anglais si l'on est en Françe... Pourquoi ? Tout simplement car c'est contre productif, exactement comme si vous alliez vous entrainer physiquement pour perdre du poids mais que vous continuiez à manger des friandises. Pour apprendre une langue c'est exactment la même chose. 

Pour ce qui est de mon histoire, je suis partie seul à l'improviste en Australie quand j'avais 19 ans et je ne parlais pas un seul mot d'anglais. J'avais vraiment du mal au début mais les premières expressions et phrases ont commnecé à être assimilé dans mon cerveau et la barrière de la langue commencais et s'estomper petit à petit. J'ai ensuite continuer à voyager dans différent pays comme le japon mais cette fois-ci je n'étais pas seul puisque j'étais accompagné de mon traducteur vocal. Le traducteur vocal est un petit appareil pouvant traduire n'importe quelle phrase prononcé à l'orale instantanément. Ce petit inteprète de poche ma sauvé la vie de nombreuses fois. Aujourd'hui c'est grâces à lui que je parvient à me perdre dans les endroits les plus reculé de la planète. Certains traducteurs instantané dispose de plus de 100 langues trduites. Voila pourquoi il s'agit d'un de mes outils que j'utilise le plus. 

Lire la suite

Écrire à l'auteur

Vous devez être connecté(e) pour envoyer un message. Se connecter

En savoir plus

track